Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata E-libro


Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata - Caterina Mazza pdf epub

PREZZO: GRATUITO

INFORMAZIONE

LINGUAGGIO: ITALIANO
STORIA: 30/11/2012
SCRITTRICE/SCRITTORE: Caterina Mazza
ISBN: 9788875433314
FORMATO: PDF EPUB MOBI TXT
DIMENSIONE DEL FILE: 10,57

SPIEGAZIONE:

Tra gli anni Settanta e Novanta in Giappone si assiste al cosiddetto "parody boom": cultura pop e riflessione metatestuale accorciano la distanza tra postmodernità e tradizione, rileggendo e riscrivendo quest'ultimacon distanza critica e sperimentando nuove possibilità della parola letteraria. In vari testi parodici di quegli anni, la traduzione è presente sia in qualità di tema che di strumento per veicolare la rilettura di testi canonici della modernità: considerata la fondamentale importanza che le traduzioni intralinguistiche e interlinguistiche hanno avuto nello sviluppo della letteratura giapponese, tale copresenza non è affatto sorprendente, ma può fornire importanti spunti di riflessione per rintracciare le possibili intersezioni tra le linee di forza endogene ed esogene che hanno portato alla formazione di un canone moderno in patria e sulla scena letteraria internazionale. Il saggio si propone come un'introduzione all'analisi dei rapporti tra le due forme di riscrittura intertestuale scegliendo come caso di studio le parodie di alcuni fra i testi più celebri di Kawabata Yasunari, primo premio Nobel giapponese per la letteratura nel 1968.

... della parola letteraria. Traduzione e parodia ... Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata ... . Le riscritture contemporanee di Kawabata libro di Mazza Caterina edizioni Libreria Editrice Cafoscarina . € 18,00. Potrebbero interessarti anche questi prodotti Religione, cerimoniale e società nelle terre milanesi dell'età moderna. Atti dei convegni di Milano ... C. Mazza, Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata, Cafoscarina 2012. (La bibliografia completa è disponibile fra ... Traduzione E Parodia. Le Riscritture Contemporanee Di ... ... . (La bibliografia completa è disponibile fra i Materiali ISA (Syllabus Letteratura giapponese 3 2014-2015). Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata(Translation and parody: Contemporary reworkings of Kawabata [Yasunari]). Venice: Libreria Editrice Cafoscarina. 208 pp. ISBN: 978-8-8754-3331-4. €18,00. C. MAZZA, Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata, Cafoscarina, 2012. Attenzione perché sul syllabus segna che LA NARRATIVA GIAPPONESE MODERNA E CONTEMPORANEA va fatta fino al cap.13, quando in realtà va studiato tutto (tutte le volte manda un aggiornamento del syllabus corretto appena prima dell'esame). Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata. Cannoli e polenta. Amatrice. Dolce amara terra mia. WWW.KASSIR.TRAVEL. Sitemap ... Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata. di Caterina Mazza - Libreria Editrice Cafoscarina - 2012. € 18.00. Spedizione a 1 euro sopra i € 25 . Normalmente disponibile in 5/6 giorni lavorativi. Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata, Libreria Editrice Cafoscarina [Monografia, ISBN 978-88-7543-331-4] 2012220011222012 (IN CORSO) "Inoue Hisashi e il parodi būmu", in Atti del XXXV convegno Aistugia, Università degli Studi di Bologna [Atti di convegno] 2011220011112011 (IN CORSO) Vuoi leggere il libro di DC Universe online: leggende. 5. direttamente nel tuo browser? Benvenuto su kassir.travel, qui troverai libri per tutti i gusti! . Caterina Mazza is the author of Traduzione e parodia - le riscritture contemporanee di Kawabata (3.67 avg rating, 3 ratings, 1 review, published 2012) an... Le migliori offerte per Kawabata in Altri Libri sul primo comparatore italiano. Tutte le informazioni che cerchi in un unico sito di fiducia. Chi cerca, Trovaprezzi! Caro lettore, ti informiamo che dal 25 marzo 2020 entra in vigore in Italia la nuova "Legge per la promozione e il sostegno della lettura", che consente di vendere libri con uno sconto massimo del 5%, salvo occasioni speciali. Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata; Tutti gli epigrammi; Memoria e infanzia tra Alfieri e Leopardi; Il mistero della casa stregata; Mirabell; Salvare l'uomo; Montagne d'Italia; Governo clinico e cure primarie; Oltre la sindrome del vilcoyote. Politiche culturali per disegnare il futuro; Sant'Orso di Donnas. La fiera ... Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata. Condividere il mondo. Due vite un tango. La mente delle piante. Introduzione alla psicologia vegetale. Report Milano. Ediz. italiana e inglese. 3: Milano Full Electric. L'evoluzione del trasporto pubblico. L'apprendista geniale. Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata. Appuntamento al buio con un libro. Manuale di conversazione inglese per ragazzi. Come sasso nella corrente. Outsider 2. Altre storie di artisti geniali che non troverete nei manuali di storia dell'arte. Napoleone. 2: L' arrivo della notte. Traduzione e parodia. Le riscritture contemporanee di Kawabata. Apritisesamo. Vol. B: Testi, lessico e competenze. Con e-book. Con espansione online. Per la Scuola media. 15 Esercizi sul Servizio nel Tennis, Esercizi per potenziare la Resistenza, Rotazione, e Potenza: "Impara come direzionar...